ガラテヤ人への手紙 1:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 今わたしは、人に喜ばれようとしているのか、それとも、神に喜ばれようとしているのか。あるいは、人の歓心を買おうと努めているのか。もし、今もなお人の歓心を買おうとしているとすれば、わたしはキリストの僕ではあるまい。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書10 厳しいと思うか。ああ、私は彼らのように甘いことばやお世辞で、人気を得るつもりなど毛頭ない。人気を得たいなら、救世主の家来にはならん。人にではなく、神に認められるために、私は生きている。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 今わたしは、人に喜ばれようとしているのか、それとも、神に喜ばれようとしているのか。あるいは、人の歓心を買おうと努めているのか。もし、今もなお人の歓心を買おうとしているとすれば、わたしはキリストの僕ではあるまい。 この章を参照リビングバイブル10 おわかりでしょうが、私は、甘いことばやおせじで人の歓心を買おうとは思いません。ただ、神に喜ばれようとしているのです。もし私が、今なお人の歓心を買いたがっているとしたら、キリストに仕える者とは言えません。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 こんなことを言って、今わたしは人に取り入ろうとしているのでしょうか。それとも、神に取り入ろうとしているのでしょうか。あるいは、何とかして人の気に入ろうとあくせくしているのでしょうか。もし、今なお人の気に入ろうとしているなら、わたしはキリストの僕ではありません。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 厳しいと思うか。あぁ、私は彼らのように甘い言葉やお世辞で人気を得るつもりなど毛頭ない。人気を得たいのなら、救い主の家来にはならん。人にではなく神に認められるために私は生きているのだ。 この章を参照聖書 口語訳10 今わたしは、人に喜ばれようとしているのか、それとも、神に喜ばれようとしているのか。あるいは、人の歓心を買おうと努めているのか。もし、今もなお人の歓心を買おうとしているとすれば、わたしはキリストの僕ではあるまい。 この章を参照 |